Monografias.com > Uncategorized
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

La biblia (página 2)




Enviado por phcrulez



Partes: 1, 2

7. Biblia y revelación

Una síntesis
de la relación entre la Biblia y la Tradición
Divina en preguntas y respuestas

¿Qué es la Revelación?
La revelación es la manifestación que Dios ha hecho
a los hombres de Sí mismo y de aquellas otras verdades
necesarias o convenientes para la salvación
eterna.

¿Dónde se encuentra la
Revelación?
La Revelación -también llamada Doctrina cristiana o
Depósito de la fe- se encuentra en la Sagrada Escritura y en
la Tradición.

¿A quién fue confiada la
Revelación?
Jesucristo confió la Revelación a la Iglesia
Católica. Por medio de sus Apóstoles, por tanto,
sólo la Iglesia tiene autoridad para
custodiarla, enseñarla e interpretarla sin
error.

¿Qué es la Sagrada Escritura?
La Sagrada Escritura es la Palabra de Dios puesta por escrito
bajo la inspiración del Espíritu Santo. Al conjunto
de los libros
inspirados lo llamamos Biblia.

¿Qué es la Tradición?
La Tradición es la Palabra de Dios no contenida en la
Biblia, sino transmitida por Jesucristo a los Apóstoles y
por éstos a la Iglesia.
Las enseñanzas de la Tradición están
contenidas en los Símbolos o Profesiones de la fe (por
ejemplo, el Credo), en los documentos de los
Concilios, en los escritos de los Santos Padres de la Iglesia y
en los ritos de la Sagrada Liturgia.

¿Quién es el Autor de la Biblia?
El Autor principal de la Biblia es Dios. El autor secundario o
instrumental de la Biblia es el escritor sagrado o
hagiógrafo. Por ejemplo, Moisés, el profeta
Isaías, San Mateo, San Pablo, etc.

¿Qué es la Inspiración
bíblica?
La inspiración bíblica es una gracia
específica que concede el Espíritu Santo, por la
cual el escritor sagrado es movido a poner por escrito las cosas
que Dios quiere comunicar a los demás hombres.

¿Cuáles son las propiedades de la
Biblia?
Las propiedades de la Biblia son:
– La Unidad entre el Antiguo y el Nuevo Testamento, y entre todas
las partes de todos los libros.
– La Inerrancia (no contiene errores en lo que atañe a
nuestra salvación) y la Veracidad (contiene las verdades
necesarias para nuestra salvación).
– La Santidad (procede de Dios, enseña una doctrina santa
y nos conduce a la santidad).

¿Cómo se divide la Biblia?
La Biblia se divide en dos partes: Antiguo y Nuevo Testamento. A
su vez los libros del Antiguo y Nuevo Testamento se dividen en:
libros históricos, didácticos y proféticos.
Y cada libro se
divide en capítulos y versículos.

¿Qué contiene el Antiguo Testamento?
El Antiguo Testamento contiene los libros inspirados escritos
antes de la venida de Jesucristo. Son 46. Los libros
históricos del Antiguo Testamento son 21: Génesis,
Exodo, Levítico, Números, Deuteronomio (que forman
el Pentateuco), Josué, Jueces, Ruth, I y II
Crónicas o Paralipómenos, I y II Esdras (el 2º
llamado también Nehemías), Tobías, Judit,
Esther, I y II Macabeos.
Los libros didácticos del Antiguo Testamento son 7: Job,
Salmos, Proverbios, Eclesiastés, Cantar de los Cantares,
Sabiduría y Eclesiástico.
Los libros proféticos del Antiguo Testamento son 18: Los
cuatro Profetas Mayores: Isaías, Jeremías (con
Lamentaciones y Baruc), Ezequiel, Daniel, y los doce Profetas
Menores: Oseas, Joel, Amós, Abdías, Jonás,
Miqueas, Nahum, Habacuc, Sofonías, Ageo, Zacarías y
Malaquías.

¿Qué contiene el Nuevo Testamento?
El Nuevo Testamento contiene los libros inspirados escritos
después de la venida de Jesucristo. Son 27. Los libros
históricos del Nuevo Testamento son 5: Los cuatro
Evangelios (según San Mateo, San Marcos, San Lucas, San
Juan) y los Hechos de los Apóstoles.
Los libros didácticos del Nuevo Testamento son 21: Las 14
Epístolas o Cartas de San
Pablo: Romanos, I y II Corintios, Gálatas, Efesios,
Filipenses, Colosenses, I y II Tesalonicenses, I y II Timoteo,
Tito, Filemón y Hebreos.
Las 7 epístolas o Cartas llamadas católicas son: I
y II de San Pedro: I, II y III de San Juan, la de Santiago y la
de San Judas.
El único libro profético del Nuevo Testamento es el
Apocalipsis de San Juan.

¿Qué es el Canon bíblico?
El Canon bíblico es el catálogo de los setenta y
tres libros del Antiguo y del Nuevo Testamentos que forman la
Biblia y que la Iglesia ha declarado como divinamente
inspirados.

¿En qué período se escribió
la Biblia?
Los libros del Antiguo Testamento fueron escritos entre el siglo
XV y el siglo II antes de Cristo.
Los libros del Nuevo testamento fueron escritos en la segunda
mitad del siglo I. Los Libros Sagrados se escribieron al
principio en papiro y más tarde en pergamino. El papiro es
una planta que abunda en Egipto, el
pergamino es una piel de
cabrito que permite escribir por las dos caras.
Originalmente la Biblia estaba en rollos, es decir, largas fajas
de papiro o de piel unidas en los extremos a dos bastones en
torno a uno de
los cuales giraba.

¿Qué es la Hermenéutica
bíblica?
La Hermenéutica bíblica es la ciencia que
trata de las normas para
interpretar rectamente los Libros Sagrados. La Iglesia
Católica es la única capacitada para interpretar
auténticamente (con pleno derecho y sin posibilidad de
equivocarse) la Sagrada Escritura porque Dios le confió
solamente a Ella la misión de
guardar, enseñar y aclarar a los fieles su
Palabra.

¿Qué otras Biblias existen?
Además de la Biblia católica, que es la
única completa y verdadera, existen la Biblia Hebrea y las
Biblias protestantes. La Biblia Hebrea sólo contiene
treinta y nueve libros del Antiguo Testamento. Por tanto,
rechazan siete libros del Antiguo Testamento y todos los del
Nuevo Testamento que forman la Biblia católica. Los
protestantes, por su parte, admiten solamente el "libre examen"
es decir, que cada uno ha de leer e interpretar la Biblia a su
manera, sin necesidad de someterse a la autoridad de la Iglesia.
A las Biblias protestantes les suprimieron algunos libros que
están en la Biblia católica; además en los
libros que conservan, modifican algunas palabras para apoyar sus
ideas erróneas. Además, carecen de notas y
comentarios, no tienen aprobación de la autoridad de la
Iglesia; muchas son editadas por las "Sociedades
Bíblicas", algunas dicen: "Versión del original
llevado a cabo por Cipriano de Valera y C. Reyna"; la
mayoría de ellas suprime varios libros del Antiguo
Testamento (Sabiduría, Judit, Tobías,
Eclesiástico, I y II Macabeos, entre otros) y algunas
también suprimen libros del Nuevo (Epístolas de
Santiago, de San Pedro y de San Juan)

¿Puede leerse cualquier Biblia?
No. Porque puede contener errores doctrinales o morales. Para
evitar esos errores, un católico sólo debe leer
Biblias con notas y explicaciones aprobadas por la Iglesia
Católica, es decir, que tengan "Nihil Obstat" e
"Imprimatur".

¿Cómo leer la Biblia?
La Iglesia recomienda la lectura de
la Biblia porque es alimento constante para la vida del alma;
produce frutos de santidad, es fuente de oración, gran
ayuda para la enseñanza de la doctrina cristiana y para
la predicación. El Concilio Vaticano II "exhorta a todos
los fieles con insistencia a que, por la frecuente lectura de las
Escrituras, aprendan la ciencia
eminente de Cristo" (Constitución Dei Verbum, n. 25). Las
disposiciones que se deben tener para leer y estudiar la Biblia
son: fe y amor a la
Palabra de Dios, intención recta, piedad y humildad para
aceptar lo que Dios dice. Es recomendable leer los Evangelios
diariamente durante unos cuantos minutos. San Jerónimo
dice "Lee con mucha frecuencia las divinas Escrituras; es
más, nunca abandones la lectura sagrada". A la luz de las
enseñanzas de la Iglesia, la Biblia nos permite conocer el
modo de salvanos y reconciliarnos, y eso sólo puede
lograrse conociendo, amando y encarnando la vida de
Jesucristo.

8.
Versiones de la Biblia

Existen distintas versiones básicas de la Biblia.
Las actuales ediciones de la Biblia en las diversas lenguas son
traducciones de uno u otra versión. Estas versiones
son:
– Versión de los "Setenta" o "Alejandrina": (conocida
también como "Septuaginta"), es la principal
versión griega por su antigüedad y autoridad. Su
redacción se inició en el siglo III
a.C. (250 a.C.) y se concluyó al final del siglo II a.C.
(105 a.C.).
El nombre de "Setenta" se debe a que la tradición
judía atribuye su traducción a 70 sabios y
"Alejandrina" por haber sido hecha en Alejandría y ser
usada por los judíos de lengua griega
en vez del texto hebreo.
Esta traducción se hizo para la lectura en las Sinagogas
de la "diáspora", comunidades judías fuera de
Palestina, y quizá también para dar a conocer la
Biblia a los paganos.
– Versiones Latinas:
Itala Antigua o "Vetus Latina": proviene de la Versión de
los Setenta para la mayoría de los libros del A.T. y de
los originales griegos para los libros del N.T. y
Sabiduría, 2 Macabeos y Eclesiástico. Estuvo en uso
en Occidente desde el siglo II hasta el siglo V.
Vulgata: hacia finales del siglo IV, el Papa Dámaso
ordenó a San Jerónimo hacer una nueva
versión latina teniendo presente la Itala antigua. Esta
versión se impuso en el siglo VII definitivamente. Se
denominó "Vulgata" porque la intención de la obra
era "vulgarizarla", volverla popular.
San Jerónimo tradujo directamente del hebreo y del griego
originales al latín, a excepción de los libros de
Baruc, Sabiduría, Eclesiástico y 1º y 2º
de los Macabeos, que los transcribió, sin
alteración alguna, de la Itala antigua.
Neovulgata: La Neovulgata es la misma versión Vulgata, a
la que se han incorporado los avances y descubrimientos
más recientes.
El Papa Juan Pablo II aprobó y promulgó la
edición típica en 1979. El Papa lo hizo así
para que esta nueva versión sirva como base segura para
hacer traducciones de la Biblia a las lenguas modernas y
para realizar estudios
bíblicos.

9. Vocabulario
Bíblico

Apócrifo (gr. apókryphos, oculto, secreto
¬ apokrypto, ocultar)
adj. [libro de materia
sagrada] No reconocido por la Iglesia: evangelios
apócrifos.
Discípulo, -La
(lat. -lu )
m., f. Persona que
recibe las enseñanzas de un maestro(JESÚS), o que
cursa en una escuela.

Babilonia
f. Capital del
ant. reino de su nombre, considerada como emporio de la
fastuosidad y de los vicios.
2 fig. Babel.
Cananeo, -Ea
(lat. -eu )
adj.-s. De Canaán, antigua región del sudoeste de
Asia.
2 adj.-m. Conjunto de lenguas pertenecientes al grupo
semítico occidental septentrional, habladas principalmente
al oeste de
Mesopotamia; como
el hebreo y el fenicio.

Circuncisión
(lat. ecl. circumcisione )
f. Acción de circuncidar; p. excel. la de
Nuestro Señor Jesucristo.
2 Efecto de circuncidar.
3 Fiesta con que anualmente celebra la Iglesia este misterio
(1.° de enero).
4 Escultura o pintura que
representa la circuncisión de Jesucristo.

Israel
n. pr. En la Biblia, Jacob.
2 Antiguo reino al norte de Palestina, y en la actualidad,
república independiente que comprende una parte de aquel
antiguo
reino.
3 Designación colectiva de los descendientes de Jacob; los
judíos.
Judá
n. pr. bibl. Uno de los hijos de Jacob; fundador de la tribu de
Judá, la cual llegó a constituir un reino al sur de
Palestina.

Mesías
(lat. ecl. Messías ¬ hebr. Mashiaj, n. dado al Hijo de
Dios, cuyo nacimiento anunciaron los profetas al pueblo
hebreo)
m. Redentor y liberador futuro de Israel.
2 Para los cristianos, Cristo.
3 fig. Sujeto real o imaginario en cuyo advenimiento hay puesta
confianza inmotivada o desmedida. Pl. mesías.

Monarquía
(lat.-gr. monarchia )
f. Forma de gobierno en que
la soberanía es ejercida con carácter
vitalicio, de un modo total o limitado, por un rey o una
reina.
2 Estado regido
por esta forma de gobierno; su territorio.
3 fig. Tiempo que dura
este régimen político.

Sinagoga
(lat. ¬ gr. synagogé ¬ synago, reunir)
f. Congregación o asamblea religiosa de los
judíos.
2 fig. Conciliábulo (junta).
3 Templo de los judíos; casa en que se reúnen para
orar y oír la doctrina de Moisés.

Verdad
(lat. veritate )
f. lóg. Adecuación del pensamiento a
la cosa: el error es opuesto a la ~.
2 lóg. Corrección del pensamiento, cualidad del
juicio que no se puede negar racionalmente.
3 mor. Conformidad de lo que se dice con lo que se siente o se
piensa; veracidad: faltar a la ~, mentir; decirle a uno cuatro
verdades, fig., decirle sin rebozo la verdad sobre sus
defectos.
4 Realidad. FR. A decir ~, o a la ~, con toda certeza y seguridad. De ~,
de veras; a la verdad. En ~, verdaderamente. Bien es ~, o ~ es
que, expr. con que se contraponen dos cosas para indicar que una
no estorba a la otra, o para exceptuarla de una regla
general.

Impuro, -Ra
(lat. -ru )
adj. No puro(enfermo),pecador

Profecía
(lat. prophetia ¬ gr. propheteia )
f. Predicción de un profeta (inspirado por Dios).
2 Don sobrenatural de un profeta (inspirado por Dios).
3 Libro canónico del Antiguo Testamento, en que se
contiene los escritos de cualquiera de los profetas mayores.
4 fig. Conjetura que se forma de una cosa por las señales
que se observan en ella.
5 f., pl. Libro canónico del Antiguo Testamento, en que se
contienen los escritos de los doce profetas menores.

Samuel
n. pr. Profeta israelita. Nombre de dos libros del Ant.
Testamento.

Saga
(al. Sage, leyenda)
f. Leyenda poética basada sobre las primitivas tradiciones
heroicas y mitológicas de Escandinavia.
2 p. ext. Relato de la historia de dos o más
generaciones de una familia.
3 fig. Dinastía familiar: pertenece a una ~ de grandes
guitarristas.

Roma
n. pr. fig. Autoridad del Papa y de la curia romana; Santa
Sede.

Pascua
(lat. ecl. pascha ¬ hebr. pésaj, tránsito; con
influjo del lat. pascua; pl. de pascuum )
f. Fiesta la más solemne de los hebreos, que celebraban a
la mitad de la luna de marzo, en memoria de la
libertad del
cautiverio de Egipto.
2 En la Iglesia católica, fiesta solemne de la
Resurrección del Señor, que se celebra el domingo
siguiente al plenilunio posterior al 20 de marzo: ~ de flores o
florida, la de Resurrección.
3 Solemnidad del nacimiento de Cristo, de la adoración de
los Reyes Magos y de la venida del Espíritu Santo sobre el
Colegio apostólico: ~ del Espíritu Santo,
pentecostés (festividad cristiana).
4 f., pl. Tiempo desde el nacimiento de Cristo hasta el
día de Reyes inclusive: dar las pascuas, felicitar a uno
en ellas. FR. Estar como una ~ o unas pascuas, fig. estar alegre
y regocijado. Cara de pascuas, expresión alegre,
satisfecha. Hacer la ~, fastidiar.
Números es el nombre del cuarto libro, porque en su primer
capítulo refiere el censo llevado a cabo después de
concluida la legislación sinaítica y antes de la
salida del monte de Dios. A continuación se proclaman
algunas leyes,
especialmente acerca de los nazareos, y disposiciones sobre la
formación del campamento y el orden de las marchas. Casi
todos los acontecimientos referidos en los Números
sucedieron en el último año del viaje, mientras se
pasan por alto casi todos los sucesos de los treinta y ocho
años precedentes. Descuellan algunos por su
carácter extraordinario; por ejemplo, los vaticinios de
Balaam. Al final se añade el catálogo de las
estaciones durante la marcha a través del desierto, y se
dan a conocer varios preceptos sobre la ocupación de
la tierra de
promisión.

Géneros Literarios
Según el Concilio Vaticano II : "Géneros
literarios son los modos de hablar de que se sirven los
escritores de una determinada época, para expresar sus
pensamientos".
En la Biblia hay muchos Géneros Literarios, o sea, maneras
especiales de decir las cosas y de narrar los acontecimientos. Y
es muy importante conocer en qué Género
Literario esta escrito un pasaje de la Biblia, para entender
qué es lo que allí el autor quiere decir y
significa.
Por ejemplo: si el pasaje está escrito en género
Épico (épico o epopeya es la narración de
hechos muy gloriosos) usará números y comparaciones
en superlativos que no pretenden ser entendidos
matemáticamente: "Los israelitas eran tan numerosos como
las arenas del mar". La plata en tiempos de Salomón era
"tan abundante en Jerusalen como las piedras".
Si el autor de un libro de la Biblia usa el género
Apocalíptico (Apocalipsis es: Descubrir lo que va a
suceder), usará muchos símbolos (por ejemplo 7, 12,
40, para significar algo que es completo) y muchas imágenes.
Ver los libros de Daniel y el Apocalipsis de San Juan.
Uno de los Géneros Literarios más usados en la
Biblia es el Midrash que consiste una reflexión religiosa
acerca de hechos que la tradición narra para sacar de
ellos lecciones de santidad. Por ejemplo; Libro de Tobías,
Jonás, Ruth, Judit, etc.

Estructura Literaria
Es razonable suponer que la Iglesia primitiva tuvo, como
tradición oral, una narración rudimentaria de la
Pasión de Jesús, presentada como una
concatenación de acontecimientos que tuvieron lugar en
Judea y, especialmente, en Jerusalén. Seguramente la
Iglesia habrá tenido también recopilaciones de las
enseñanzas de Jesús (por ejemplo, las
parábolas que aparecen en Marcos 4) y relatos de sus
hechos, vinculados —al menos en algunos casos— a
parajes de Galilea (por ejemplo, los milagros que se incluyen en
Marcos 4, 5 y 6). El logro literario más evidente de la
Biblia reside en haber conseguido reunir muchos de estos dichos y
relatos galileos para conformar una amplia introducción a la tradición
jerosolimitana antes y después de la Pasión de
Jesús. Además, su narrativa se caracteriza por una
notable vitalidad dramática.
Ejm: Análisis del Fragmento Del Evangelio De San
Marcos

Crítica literaria:
En el comienzo se inserta una nota de tensión mediante la
breve descripción del conflicto de
Jesús con la fuerza
cósmica del mal, Satán, y por la sombra
profética que el arresto de san Juan Bautista arroja sobre
la inauguración del ministerio de Jesús. La
tensión crece (2,6-7; 3,2; 3,6; 3,22), hasta culminar en
el enfrentamiento abierto por las audaces actividades de
Jesús en el Templo (11,18) y sus ataques verbales contra
las autoridades judías (12,1-12; 12,38-40). La
confrontación degenera en un plan para
eliminar a Jesús (14,1-2) y, finalmente, en su arresto,
juicio y crucifixión. En la narración de la
Pasión, los antagonistas de Jesús son seres
humanos, pero incluso allí se detectan las notas
dramáticas del conflicto cósmico en la referencia a
"la oscuridad sobre toda la Tierra"
durante la Crucifixión y en la correspondiente referencia
a la salida del Sol en la mañana de la Pascua.

10.
Bibliografía

Paginas web:

  • http://www.corazones.org/
  • http://www.aciprensa.com/
  • http://www.biblia.com/

Enciclopedia:
Microsoft®
Encarta® 2002. © 1993-2001 Microsoft Corporation.
Resumen:
La monografía tiene como tema principal el
desarrollo
histórico y literario de la Biblia.

 

 

 

 

Autor:

Biaggio Arbulú Baquedano.(14
años)
Alumno del Colegio Manuel Pardo
(Chiclayo-Perú)
Fecha de elaboración: Chiclayo, 18 De Noviembre del
2002

Partes: 1, 2
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

Categorias
Newsletter